全屏乱码的游戏照样通关 游戏乱码工具
如今大家在steam平台上面可以看到,至少有三成的游戏都有中文版的,而且其中还有很多都是国语配音。随着正版觉悟的觉醒,中国游戏市场也成为了一块大蛋糕,毕竟拥有最庞大的玩家体量是,任何游戏企业都想来分一杯羹。
但早年国内却没有汉化游戏,就是由于那时候游戏市场相对混乱,盗版游戏满天飞。除了国内游戏之外,其他的游戏几乎都没有中文版的。大家玩到的所谓的汉化版,几乎都是民间大神的杰作。
当年暗黑破坏神翻译的名字,相信很多人如今依然还记得吧!像是啥子:处女之吸精长枪、士兵之下流的圆月弯刀、白吃之流口水的铠甲、粗糙之破碎的劣资之损害的木棒、要命之下流的大木棒、痛苦之破裂圣水法杖
怪物的名字更是直接,如下图,禽兽。
国内汉化你还想有节操和底线?省省吧!
开始大家接触到的游戏大部分都是英文或者日文版的,当然了要是是FC游戏或者街机游戏,那影响不是很大的,毕竟游戏的流程是固定的。
当然了,并不完全。有的FC游戏要是你看不懂文字的话,就需要花一番功夫才能看得懂了。
像是《圣斗士星矢》这款游戏,当时都看不懂战斗画面,不了解如何选,以至于面对黄金圣斗士的时候总是打不赢。
就连五小强的名字都分辨不清楚,何者关卡选何者人物完全是靠蒙的。
还别说,当时还真蒙混过了好几关。只是当时没注意《圣斗士星矢》还可以存档,每关只需要记日文密码,下次输入密码就可以接着打了。这种存档方式在后期的《冒险岛4》也可以用。
也是很多年之后才了解这些所谓的选项有啥子意义。但那时候的确有一批人才,在看不懂的情况下自己琢磨,最终找到了规律完成了通关。
原来当年老师是叫我选武器劈开冰柜啊!当时随便选了壹个......
当年能够将《天使之翼》玩出花的人应该很少吧!
(天使之翼这个叫法,其实是来自中国宝岛地区的,大家这边叫的是足球小将)
真的有的话,那必须给他磕壹个。反正当年我是被劝退的那一波人。当时在外面看别人玩得津津有味的,但自己看了半天没看懂如何回事。脑袋里面没有画面的话,很难入戏吧!这里需要说明的是,《天使之翼1》一般般,但2代可是真正意义上的神作啊!
后来得到了一盘6in1卡带中刚好有这款游戏,研究了半个寒假硬是没有搞明白,始终无法深入,满屏的日文和复杂的选项,导致我最终还是失去了耐心。
一直到如今依然一个不小的遗憾。前段时刻终于找到了汉化版,玩了之后才发现童年时期真的有失了不少好物品啊!但凡在小时候玩通了这游戏,都会感到相对幸运吧!
这里稍微吐槽一句:《天使之翼》人气特别棒,甚至在sfc时代接着出了续作,有意思的是《足球小将》作者高桥阳一本人的原作漫画也多受游戏原创剧情启发。
只要不是RPG剧情给的游戏,FC游戏一般都没有难题的。多上手几次就了解如何回事了。
FC时代,能够将《最终幻想》《勇者斗恶龙》《吞食天地》《重装机兵》这些未汉化的游戏通关的人也是大有人在啊!
估计年轻一代的小伙伴都很好奇,在任务都看不懂的情况下,大家是如何将主线完成的呢?没错,那就是地毯式的操作,和全部人对话,将该触发的选项全都触发一次......需要啥子样的毅力,可想而知吧!
当年玩重装机兵,直接开局就通关了,有几许人这么干过?
不了解大家是否还记得乱码的时代呢?
其实如果单单是英文或者日文的话,说不定运气好还能认识多少。但乱码的话那就完全不了解在说啥子了。而这些游戏想要通关,难度甚至币FC时代的游戏还大啊!很多游戏只要选错一步,就必须重来。
“瓣B变巨肚”,相信你应该了解我在说啥子吧!
乱码出现的缘故,和简体切换繁体有一定的关系,早年是有专门工具化解的,“南极星”的名气应该是相对大的。但更多的玩家则是靠自己的毅力通关的,令人钦佩啊!
早年elf的很多游戏都是乱码组成的,但这丝毫影响差点玩家们的热诚。
那时候的游戏都有恶趣味,直接整壹个开局自杀的大结局。导致几许玩家在看不懂选项的情况下,直接让主角自杀了,莫名其妙的!
后来了解了选项的意思后,慢慢将全部的大结局全都打出来,将全部的CG全都收集了。
多年后当玩家们讨论游戏剧情时,总有小伙伴跳出来:“啥子?这游戏还有剧情的?”此时周围的玩家并不会鄙夷,而是用尊崇的眼光看着这位执着的玩家。